vcoppe f5794b1355
New Crowdin updates (#132)
* New translations en.json (Italian)

* New translations funding.mdx (Czech)

* New translations mapbox.mdx (Czech)

* New translations translation.mdx (Czech)

* New translations edit.mdx (Czech)

* New translations settings.mdx (Czech)

* New translations edit.mdx (Polish)

* New translations funding.mdx (Italian)

* New translations edit.mdx (Italian)

* New translations elevation.mdx (Italian)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Italian)

* New translations files-and-stats.mdx (Italian)

* New translations edit.mdx (Italian)

* New translations file.mdx (Catalan)

* New translations file.mdx (Italian)

* New translations extract.mdx (Catalan)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations files-and-stats.mdx (Catalan)

* New translations getting-started.mdx (Catalan)

* New translations mapbox.mdx (Catalan)

* New translations settings.mdx (Catalan)

* New translations view.mdx (Catalan)

* New translations faq.mdx (Catalan)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations files-and-stats.mdx (Italian)

* New translations getting-started.mdx (Italian)

* New translations funding.mdx (Italian)

* New translations view.mdx (Catalan)

* New translations view.mdx (Italian)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations en.json (Catalan)

* New translations files-and-stats.mdx (Catalan)

* New translations en.json (Hebrew)

* New translations files-and-stats.mdx (Catalan)

* New translations en.json (Hebrew)

* New translations gpx.mdx (German)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (German)

* New translations funding.mdx (Hebrew)

* New translations en.json (Dutch)

* New translations edit.mdx (German)

* New translations extract.mdx (German)

* New translations elevation.mdx (German)

* New translations en.json (German)

* New translations extract.mdx (German)

* New translations en.json (Italian)

* New translations en.json (Italian)

* New translations files-and-stats.mdx (Italian)

* New translations getting-started.mdx (Italian)

* New translations minify.mdx (Italian)

* New translations poi.mdx (Italian)

* New translations routing.mdx (Italian)

* New translations en.json (Czech)

* New translations en.json (French)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Czech)

* New translations file.mdx (Czech)

* New translations settings.mdx (Czech)

* New translations routing.mdx (Czech)

* New translations en.json (German)

* New translations mapbox.mdx (German)

* New translations en.json (German)

* New translations en.json (Turkish)

* New translations files-and-stats.mdx (Turkish)

* New translations getting-started.mdx (Turkish)

* New translations gpx.mdx (Turkish)

* New translations funding.mdx (Turkish)

* New translations mapbox.mdx (Turkish)

* New translations translation.mdx (Turkish)

* New translations integration.mdx (Turkish)

* New translations map-controls.mdx (Turkish)

* New translations menu.mdx (Turkish)

* New translations edit.mdx (Turkish)

* New translations file.mdx (Turkish)

* New translations settings.mdx (Turkish)

* New translations view.mdx (Turkish)

* New translations toolbar.mdx (Turkish)

* New translations clean.mdx (Turkish)

* New translations extract.mdx (Turkish)

* New translations merge.mdx (Turkish)

* New translations minify.mdx (Turkish)

* New translations poi.mdx (Turkish)

* New translations routing.mdx (Turkish)

* New translations scissors.mdx (Turkish)

* New translations time.mdx (Turkish)

* New translations faq.mdx (Turkish)

* New translations elevation.mdx (Turkish)

* New translations en.json (Turkish)

* New translations en.json (Turkish)

* New translations en.json (Turkish)

* New translations en.json (Russian)

* New translations en.json (Ukrainian)

* New translations files-and-stats.mdx (Ukrainian)

* New translations getting-started.mdx (Ukrainian)

* New translations gpx.mdx (Ukrainian)

* New translations funding.mdx (Ukrainian)

* New translations mapbox.mdx (Ukrainian)

* New translations translation.mdx (Ukrainian)

* New translations integration.mdx (Ukrainian)

* New translations map-controls.mdx (Ukrainian)

* New translations menu.mdx (Ukrainian)

* New translations edit.mdx (Ukrainian)

* New translations file.mdx (Ukrainian)

* New translations settings.mdx (Ukrainian)

* New translations view.mdx (Ukrainian)

* New translations toolbar.mdx (Ukrainian)

* New translations clean.mdx (Ukrainian)

* New translations extract.mdx (Ukrainian)

* New translations merge.mdx (Ukrainian)

* New translations minify.mdx (Ukrainian)

* New translations poi.mdx (Ukrainian)

* New translations routing.mdx (Ukrainian)

* New translations scissors.mdx (Ukrainian)

* New translations time.mdx (Ukrainian)

* New translations faq.mdx (Ukrainian)

* New translations elevation.mdx (Ukrainian)

* New translations en.json (Ukrainian)

* New translations merge.mdx (German)

* New translations en.json (German)

* New translations gpx.mdx (German)

* New translations edit.mdx (German)

* New translations extract.mdx (German)

* New translations en.json (Ukrainian)

* New translations merge.mdx (German)

* New translations files-and-stats.mdx (German)

* New translations getting-started.mdx (German)

* New translations funding.mdx (German)

* New translations integration.mdx (German)

* New translations map-controls.mdx (German)

* New translations view.mdx (German)

* New translations toolbar.mdx (German)

* New translations minify.mdx (German)

* New translations poi.mdx (German)

* New translations routing.mdx (German)

* New translations scissors.mdx (German)

* New translations faq.mdx (German)

* New translations en.json (German)

* New translations funding.mdx (German)
2024-10-21 23:08:45 +02:00

85 lines
3.9 KiB
Plaintext

---
title: Plánování a úpravy tras
---
<script>
import { Pencil, Route, Bike, TriangleAlert, ArrowRightLeft, Home, Repeat, Trash2, CirclePlay, SquareArrowUpLeft } from 'lucide-svelte';
import DocsNote from '$lib/components/docs/DocsNote.svelte';
import Routing from '$lib/components/toolbar/tools/routing/Routing.svelte';
import DocsImage from '$lib/components/docs/DocsImage.svelte';
</script>
# <Pencil size="24" class="inline-block" style="margin-bottom: 5px" /> { title }
Nástroj plánování a úpravy tras vám umožňuje vytvářet a upravovat trasy umístěním nebo přetažením kotevních bodů na mapě.
## Nastavení
Jak je zobrazeno níže, dialogové okno nástroje obsahuje několik nastavení pro kontrolu chování plánování tras.
Dialog lze minimalizovat kliknutím na <button><SquareArrowUpLeft size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /></button>.
<div class="flex flex-row justify-center">
<Routing minimizable={false} class="text-foreground p-3 border rounded-md shadow-lg" />
</div>
### <Route size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Plánování tras
Když je plánování trasy aktivní, kotevní body umístěné nebo přesunuté po mapě budou projenou trasou vypočítanou v silniční síti <a href="https://www.openstreetmap.org" target="_blank">OpenStreetMap</a>.
Zakázat plánování trasy pro propojení kotevních bodů přímými čarami.
Toto nastavení lze také přepnout stisknutím <kbd>F5</kbd>.
### <Bike size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Aktivita
Vyberte druh aktivity, pro kterou chcete přizpůsobit trasy.
### <TriangleAlert size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" />Povolit soukromé komunikace
Pokud je povoleno, plánování tras bude při výpočtu nabízet soukromé komunikace.
<DocsNote type="warning">
Tuto možnost použijte pouze v případě, že disponujete místní znalostí a máte povolení používat dané silnice.
</DocsNote>
## Vykreslování a úpravy tras
Vytvoření trasy nebo rozšíření existující trasy vyžaduje jen kliknutí na mapu pro umístění nového kotevního bodu.
Můžete také přetáhnout existující kotevní bod pro přeplánování úseku spojujícího jej s předchozím a dalším kotevním bodem.
Mezi existující kotevní body lze navíc umístit nové najetím na trasu a přetažením nově vzniklého kotevního bodu.
Na dotykových zařízeních můžete pro vložení nového kotevního bodu klepnout na požadovaný úsek.
<DocsNote>
Při úpravách importovaných GPX souborů se automaticky vytvoří počáteční sada kotevních bodů.
Pro usnadnění úprav se při větším přiblížení zobrazí více kotevních bodů.
To umožňuje různě detailní úpravu tras.
</DocsNote>
Kliknutím na kotevní bod a výběrem <button><Trash2 size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 4px" /> Odstranit</button> z kontextového menu můžete bod odstranit.
<DocsImage src="tools/routing" alt="Kotevní body vám umožní snadno upravit trasu." />
## Další nástroje
Následující nástroje automatizují některé běžné operace úpravy trasy.
### <ArrowRightLeft size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Obrátit
Obrátit směr trasy.
### <Home size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Zpět na začátek
Propojit poslední bod trasy s výchozím bodem pomocí zvoleného nastavení směrování.
### <Repeat size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Zpáteční cesta
Vrátit se na výchozí bod stejnou trasou.
### <CirclePlay size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Změnit začátek smyčky
Je-li konečný bod trasy dostatečně blízko k výchozímu bodu, můžete přesunout začátek okurhu kliknutím na libovolný kotevní bod a výběrem <button><CirclePlay size="16" class="inline-block" style="margin-bottom: 2px" /> Začít okruh zde</button> z kontextového menu.